4.2 本標(biāo)準(zhǔn)應(yīng)符合國(guó)家和地方清真食品管理法律法規(guī)。本標(biāo)準(zhǔn)認(rèn)證的清真食品應(yīng)符合國(guó)家和地方清真食品衛(wèi)生標(biāo)準(zhǔn)、質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)、出入境管理標(biāo)準(zhǔn)和出口國(guó)的相關(guān)標(biāo)準(zhǔn)。
4.3 本標(biāo)準(zhǔn)促進(jìn)與世界穆斯林國(guó)家和地區(qū)的認(rèn)證相關(guān)標(biāo)準(zhǔn)對(duì)接、互認(rèn)。
4.4 本標(biāo)準(zhǔn)是清真食品的標(biāo)準(zhǔn)化生產(chǎn)、投入品監(jiān)管、關(guān)鍵點(diǎn)控制、清真安全保障的技術(shù)規(guī)范,是采取產(chǎn)地認(rèn)定和產(chǎn)品認(rèn)證的技術(shù)規(guī)范,是確保清真產(chǎn)品獨(dú)特文化、品質(zhì)和安全性的技術(shù)規(guī)范。
5.1 申請(qǐng)認(rèn)證的清真食品生產(chǎn)經(jīng)營(yíng)企業(yè),應(yīng)取得當(dāng)?shù)毓ど虪I(yíng)業(yè)執(zhí)照、衛(wèi)生許可證、食品生產(chǎn)許可證和清真食品生產(chǎn)經(jīng)營(yíng)相關(guān)證書。
5.2 國(guó)外申請(qǐng)清真食品認(rèn)證的企業(yè),應(yīng)當(dāng)提交所在國(guó)權(quán)威機(jī)構(gòu)HALAL認(rèn)證文件,以資審查、協(xié)商、認(rèn)可。
5.7 企業(yè)員工應(yīng)有一定數(shù)量的穆斯林,生產(chǎn)清真食品的企業(yè)應(yīng)當(dāng)符合清真食品管理規(guī)定的要求。
5.9 企業(yè)應(yīng)符合GB14881規(guī)定,并具有清真食品生產(chǎn)的環(huán)境、技術(shù)、設(shè)備、管理制度、人文等方面的條件。
b)令人興奮并對(duì)人有害的飲料。
7 清真食品加工規(guī)范要求
7.1 產(chǎn)品
7.1.1 產(chǎn)品及其名稱、形狀、圖案不得帶有穆斯林禁忌的內(nèi)容。
7.1.2 所生產(chǎn)經(jīng)營(yíng)的食品不得標(biāo)識(shí)為宗教祭祀食品。
7.2 清真食品的生產(chǎn)
7.2.1 農(nóng)產(chǎn)品加工業(yè)養(yǎng)殖基地:
a)不得飼養(yǎng)豬類;
b)養(yǎng)殖所用飼料和飼料添加劑不得含有穆斯林禁忌的成分,如果不能保證,屠宰前應(yīng)當(dāng)經(jīng)過(guò)凈化飼養(yǎng)。
7.2.2 屠宰:
a)屠宰技術(shù)條件應(yīng)當(dāng)符合GB/T17237及相關(guān)標(biāo)準(zhǔn)和有關(guān)規(guī)定;
b)屠宰人員應(yīng)當(dāng)是阿訇、滿拉或經(jīng)過(guò)專業(yè)培訓(xùn)的穆斯林;
c)被屠宰的動(dòng)物應(yīng)當(dāng)是穆斯林認(rèn)為合法的動(dòng)物;
d)動(dòng)物應(yīng)當(dāng)是活體或屠宰前認(rèn)定是活體的,并符合《中華人民共和國(guó)動(dòng)物防疫法》的相關(guān)要求;
e)屠宰的環(huán)境應(yīng)當(dāng)清潔;
f)屠宰時(shí)被宰動(dòng)物應(yīng)當(dāng)喉部朝向麥加方向;
g)屠宰刀具應(yīng)當(dāng)是鋒利的,不得使用鈍器、槍械;
h)屠宰的下刀處應(yīng)當(dāng)在被宰動(dòng)物的頸部喉頭,應(yīng)當(dāng)按照穆斯林屠宰的規(guī)范程序進(jìn)行:1)下刀前應(yīng)當(dāng)按照相關(guān)程序誦念;2)應(yīng)當(dāng)用刀切斷被宰動(dòng)物的氣管、食管、主動(dòng)脈及頸部的紋理;3)最佳的宰牲為一刀完成,如不能完成需補(bǔ)刀,但抽刀時(shí)不可用力;
i) 在屠宰過(guò)程中,不得有不人道的行為:1)讓動(dòng)物感到恐懼;2)在活體上采割和剝皮;3)在血瀝盡前采割、剝皮、開膛。
7.3 清真食品加工
7.3.1 加工場(chǎng)所應(yīng)當(dāng)符合穆斯林所要求的清潔環(huán)境。清真食品的生產(chǎn)線、檢疫設(shè)備等,包括其原料和制作工藝應(yīng)當(dāng)符合穆斯林的規(guī)范,并保證專用。非清真食品加工企業(yè)經(jīng)當(dāng)?shù)厍逭媸称饭芾聿块T批準(zhǔn)轉(zhuǎn)為清真食品加工企業(yè),其生產(chǎn)過(guò)非清真食品的設(shè)備和器具,應(yīng)當(dāng)在生產(chǎn)清真食品前嚴(yán)格按照穆斯林的清潔規(guī)范和程序清洗,不能清洗的設(shè)備用具不得用于清真食品生產(chǎn)。
7.3.2 加工場(chǎng)所應(yīng)當(dāng)在顯著位置懸掛清真食品生產(chǎn)經(jīng)營(yíng)許可、清真食品認(rèn)證標(biāo)識(shí)。
7.3.3 加工場(chǎng)所不得有穆斯林任何禁忌物品。
7.3.4 加工場(chǎng)所的工作人員不得有穆斯林禁忌的任何行為。
7.3.5 應(yīng)當(dāng)使用經(jīng)過(guò)清真食品認(rèn)證的主料進(jìn)行加工,所使用輔料不得對(duì)清真食品安全存在影響和潛在危害。
7.3.6 生產(chǎn)、清洗、消毒過(guò)程應(yīng)當(dāng)符合穆斯林的規(guī)范,并不得使用禁忌的消毒劑。
7.3.7 食品添加劑的質(zhì)量應(yīng)符合相應(yīng)的標(biāo)準(zhǔn)和有關(guān)規(guī)定,食品添加劑的使用范圍和使用量應(yīng)符合GB2760的規(guī)定。并不得含有穆斯林禁忌成分。
8 清真食品的包裝、標(biāo)志、運(yùn)輸、存儲(chǔ)要求
8.1 計(jì)量設(shè)備、包括其原料和制作工藝應(yīng)符合穆斯林的規(guī)范,并保證專用。
8.2 包裝物的原材料應(yīng)符合穆斯林規(guī)約。
8.3 包裝物的文字、形狀和圖案不得有違反穆斯林規(guī)約或傷害穆斯林感情的任何內(nèi)容;也不得使用伊斯蘭教經(jīng)文和用語(yǔ)等內(nèi)容。
8.4 包裝物應(yīng)在顯著位置印制清真標(biāo)識(shí)和清真食品生產(chǎn)經(jīng)營(yíng)許可編號(hào)、清真食品國(guó)際認(rèn)證標(biāo)識(shí)和編號(hào),并應(yīng)當(dāng)符合GB7718規(guī)定。
8.5 清真食品運(yùn)輸、存儲(chǔ)應(yīng)當(dāng)符合以下要求:
8.5.1 運(yùn)輸與存儲(chǔ)的設(shè)備、設(shè)施和器具等應(yīng)專用;
8.5.2 大型綜合性的運(yùn)輸存儲(chǔ)經(jīng)營(yíng)企業(yè)應(yīng)保障所存儲(chǔ)、運(yùn)輸、經(jīng)營(yíng)的清真食品與非清真食品有一定距離的隔離,運(yùn)輸設(shè)備在每次運(yùn)輸清真食品前要按穆斯林規(guī)范程序清洗。
延伸閱讀二
《甘肅省清真食品管理?xiàng)l例》
(2002年12月7日省九屆人大常委會(huì)第三十一次會(huì)議通過(guò) 2002年12月7日甘肅省人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)公告第58號(hào)公布)
第一條 為了尊重食用清真食品的少數(shù)民族的飲食習(xí)俗,加強(qiáng)對(duì)清真食品的管理,根據(jù)國(guó)家有關(guān)法律、法規(guī)的規(guī)定,結(jié)合本省實(shí)際,制定本條例。
第二條 本條例適用于本省行政區(qū)域內(nèi)清真食品的生產(chǎn)、加工、經(jīng)營(yíng)及其監(jiān)督管理活動(dòng)。
第三條 縣級(jí)以上民族事務(wù)行政主管部門負(fù)責(zé)組織本條例的實(shí)施。
各級(jí)工商行政管理、衛(wèi)生、檢疫、質(zhì)監(jiān)等部門在各自的職責(zé)范圍內(nèi)負(fù)責(zé)清真食品的監(jiān)督管理工作。
第四條 任何單位和個(gè)人都不得歧視和干涉食用清真食品的少數(shù)民族的飲食習(xí)俗。
第五條 專門從事生產(chǎn)、加工、經(jīng)營(yíng)清真食品的企業(yè)或單位,除具備有關(guān)法律、法規(guī)對(duì)食品生產(chǎn)經(jīng)營(yíng)所規(guī)定的條件外,還應(yīng)當(dāng)具備下列條件:
(一)企業(yè)或單位的主要管理人員中至少有一名食用清真食品的少數(shù)民族公民,監(jiān)督人必須是食用清真食品的少數(shù)民族公民。
(二)從業(yè)人員中應(yīng)有一定比例的食用清真食品的少數(shù)民族公民。
(三)生產(chǎn)、加工、經(jīng)營(yíng)場(chǎng)地、設(shè)備、倉(cāng)儲(chǔ)必須保證專用。
(四)屠宰、采購(gòu)、操作等關(guān)鍵崗位,必須由食用清真食品的少數(shù)民族公民擔(dān)任。
(五)清真肉食商品畜禽按有關(guān)規(guī)定實(shí)行定點(diǎn)屠宰,并依法接受檢疫;清真肉食商品畜禽屠宰人員須持有縣級(jí)以上民族事務(wù)行政主管部門或其委托的伊斯蘭教協(xié)會(huì)等組織出具的資格證明。
第六條 清真包裝食品,應(yīng)當(dāng)由省或市(州、地)民族事務(wù)行政主管部門或其委托的伊斯蘭教協(xié)會(huì)等組織監(jiān)制,并在清真食品外包裝上印制監(jiān)制單位名稱。
生產(chǎn)、加工、經(jīng)營(yíng)清真食品的企業(yè)和個(gè)體工商戶,印制標(biāo)有“清真”字樣的清真食品包裝印刷品時(shí),應(yīng)當(dāng)提供所在地縣級(jí)以上民族事務(wù)行政主管部門審核批準(zhǔn)的有效證明。
第七條 清真食品包裝上,不得印有食用清真食品的少數(shù)民族禁忌的文字和圖案,不得將清真食品包裝物出售或者轉(zhuǎn)讓給非清真食品生產(chǎn)經(jīng)營(yíng)者使用。
第八條 在非專營(yíng)清真食品區(qū)域內(nèi),清真食品的攤位、柜臺(tái),應(yīng)當(dāng)與非清真食品的攤位、柜臺(tái)保持適當(dāng)距離或者設(shè)置明顯的隔離設(shè)施。
第九條 凡取得營(yíng)業(yè)執(zhí)照的企業(yè)、個(gè)體工商戶,生產(chǎn)、加工、經(jīng)營(yíng)清真食品的,應(yīng)當(dāng)在開業(yè)前向所在地縣級(jí)以上民族事務(wù)行政主管部門提出書面申請(qǐng),經(jīng)審查合格后,發(fā)給清真食品標(biāo)志牌。
未取得清真食品標(biāo)志牌的,不得生產(chǎn)、加工、經(jīng)營(yíng)清真食品。
第十條 清真食品標(biāo)志牌由省民族事務(wù)行政主管部門統(tǒng)一監(jiān)制,由市(州、地)、縣(市、區(qū))民族事務(wù)行政主管部門發(fā)放。
清真食品標(biāo)志牌必須放置在生產(chǎn)經(jīng)營(yíng)場(chǎng)所的醒目位置。
禁止偽造、買賣、轉(zhuǎn)讓或者租借清真食品標(biāo)志牌。
第十一條 申領(lǐng)清真食品標(biāo)志牌的當(dāng)事人,應(yīng)當(dāng)向縣級(jí)以上民族事務(wù)行政主管部門提供本條例第五條所規(guī)定的相關(guān)材料。
縣級(jí)以上民族事務(wù)行政主管部門應(yīng)當(dāng)在接到申請(qǐng)材料之日起15個(gè)工作日內(nèi)作出批準(zhǔn)或不予批準(zhǔn)的決定。批準(zhǔn)的,應(yīng)當(dāng)核發(fā)清真食品標(biāo)志牌;不予批準(zhǔn)的,應(yīng)當(dāng)說(shuō)明理由。
第十二條 生產(chǎn)、加工、經(jīng)營(yíng)清真食品的當(dāng)事人不再生產(chǎn)、加工、經(jīng)營(yíng)清真食品的,應(yīng)當(dāng)在停業(yè)后五日內(nèi)向縣級(jí)以上民族事務(wù)行政主管部門備案,并將清真食品標(biāo)志牌交回原核發(fā)單位。
第十三條 從事清真食品生產(chǎn)、加工、經(jīng)營(yíng)的單位和個(gè)人,不得發(fā)布含有虛假內(nèi)容的清真食品廣告。
未取得清真食品標(biāo)志牌的單位和個(gè)人,不得在生產(chǎn)、加工、經(jīng)營(yíng)場(chǎng)所及產(chǎn)品和包裝上使用、張貼、懸掛帶有“清真”、“穆斯林”、“回族”等字樣或圖案的標(biāo)志物。
第十四條 縣級(jí)以上民族事務(wù)行政主管部門負(fù)責(zé)對(duì)所在地生產(chǎn)、加工、經(jīng)營(yíng)清真食品的各類企業(yè)、個(gè)體工商戶和賓館、飯店、招待所、機(jī)關(guān)清真餐廳進(jìn)行檢查。
第十五條 違反本條例第五條、第六條、第七條、第九條第二款規(guī)定的,由縣級(jí)以上民族事務(wù)行政主管部門對(duì)當(dāng)事人給予警告,責(zé)令限期改正;逾期不改的,處500元以上、2000元以下罰款。
第十六條 違反本條例第十條第三款、第十三條第二款規(guī)定的,由縣級(jí)以上民族事務(wù)行政主管部門沒(méi)收違法所得,并處1000元以上、5000元以下罰款。
違反本條例第十三條第一款規(guī)定的,由工商行政管理部門依法處罰。
第十七條 違反本條例規(guī)定,經(jīng)處罰后仍不改正的,由縣級(jí)以上民族事務(wù)行政主管部門收回清真食品標(biāo)志牌;情節(jié)嚴(yán)重、構(gòu)成犯罪的,依法追究刑事責(zé)任。
第十八條 民族事務(wù)行政主管部門負(fù)責(zé)清真食品管理的工作人員有玩忽職守、濫用職權(quán)、徇私舞弊,或者利用工作之便索取財(cái)物行為的,由其所在單位或者上級(jí)行政主管部門依法給予行政處分;構(gòu)成犯罪的,依法追究刑事責(zé)任。
第十九條 本條例自2003年3月1日起施行。